Un primer contacto con la revitalización: la lengua Tu'un Savi
El contacto con un grupo de investigadores de la Universidad de Sevilla que se dedica a la revitalización de la lengua tu'un savi fue el primer paso en nuestro proceso de empatía. La lengua tu'ún savi es una lengua indígena que pertenece a la variedad dialectal de México. Genéticamente, es una de las lenguas otomangües. Habíamos establecido contacto recientemente con una investigación muy interesante que realizaron con respecto a los géneros discursivos, en la que nos explicaron que se trata de una lengua muy asociada al ritual de la lluvia. A continuación, vamos a exponer en líneas generales su método de trabajo y a explicar la influencia que este equipo ha ejercido en nuestra investigación.
En las reuniones que celebran semanalmente, el grupo realiza videoconferencias con hablantes nativos del tu'un savi y con algunos expertos en el estudio de las lenguas indígenas. Fue durante una de estas reuniones cuando tomamos conciencia de lo importante que es establecer contacto directo con la cultura en la labor de revitalización. Justo entonces fue cuando nuestro grupo se planteó cómo establecer contacto con algún hablante de la lengua haida. Tras escribir a varios institutos, universidades y diversas instituciones, los resultados no fueron muy buenos.
Sin embargo, fue gracias a nuestra cuenta de Twitter como establecimos este contacto. Nos dimos cuenta de que, entre nuestros (escasos) seguidores, había una mujer hablante de la lengua haida, llamada Daall Jaad. Inmediatamente nos pusimos en contacto con ella y nos comentó que trabajaba en una asociación cultural que se dedica a la conservación del patrimonio lingüístico del pueblo haida.
Aunque no nos proporcionó información que nos ayudara en la elaboración de nuestro potlatch (en la sección de Cultura hay información sobre qué es un potlatch), idea que tomamos del ritual de la lluvia llevado a cabo por Antonio Guerra Arias, en Facebook encontramos una página muy interesante sobre un proyecto de inmersión lingüística y cultural, el Skidegate Haida Inmersion Program, que nos fue de mucha ayuda para reflexionar sobre el propio método de revitalización.
Sin duda, lo más enriquecedor fueron las líneas de investigación que nos propusieron en las reuniones. En la primera de ellas les explicamos aspectos sobre el haida y entre ellos la gran extensión que abarcó en sus inicios. Una propuesta fue buscar un sustrato en las lenguas que ocupan hoy su lugar. Por falta de tiempo no hemos podido rastrear lingüísticamente todas las lenguas, pero este es el punto de partida del artículo titulado el Tlingit y el Haida, ubicado en la sección de Lengua Haida.
Otra de las propuestas que surgieron y que destacamos por servirnos de ayuda fue la posible existencia de elementos propios de esta cultura o de culturas semejantes en nuestro día a día. Este aspecto será el factor que determine también uno de los artículos expuestos en esta página para dar a conocer el haida.
Para introducirnos un poco más en el conocimiento de los diferentes proyectos que se están realizando para la recuperación de lenguas indígenas en peligro, nos facilitaron también el contacto de Roberto Mixteco, un chico que trabaja para enseñar y difundir la lengua y cultura mixtecas a través de la plataforma YouTube y desde su blog Aprendiendo Mixteco. Nos pareció una idea estupenda y recomendamos encarecidamente a todo el que esté interesado en las culturas indígenas mexicanas que le eche un vistazo.
Lo único que nos queda es dar las gracias más sinceras a este grupo de personas por su ayuda desinteresada. A continuación dejamos el link de acceso al canal de YouTube de Antonio Guerra, doctorado en Historia y Teoría del Teatro, que ha estudiado ampliamente el etnodrama y la lengua de la lluvia. También os dejamos el acceso algunos proyectos interesantes que ha realizado el grupo Ndatiaku Tu'un Savi y que sirven como ejemplos de lo que es la revitalización lingüística.
Canal de Antonio Guerra:
https://www.youtube.com/channel/UCmTbZtGfmVklztiimTLndOw
Proyectos interesantes realizados:
https://cicus.us.es/curso-de-iniciacion-a-la-lengua-tuun-savi/
https://filologia.us.es/events/anuncio-inicio-del-proyecto-ndatiaku-tuun-savi/